Niveles de evaluación

NIVELES DE EVALUACIÓN DE LA COMPETENCIA BILINGUE EN ESCUELAS FRANCESAS:

CULTURAL:

Identificación cultural (cultura y civilización) Nivel de conocimiento de las manifestaciones socio-culturales de la L-2 (currículo integrado MNL) introducen aspectos sociales y culturales tales como costumbres, tradiciones, formas de organización y de relación personal y social, y también se favorece el esfuerzo y la confianza en la propia capacidad para aprender la lengua extranjera. Se trata de ser conscientes de la diversidad de ideas y de prácticas que se pueden encontrar en las distintas comunidades lingüísticas;

a) establecer entre esa diversidad de ideas y de prácticas relaciones de reciprocidad que les permitan llegar a interpretar y compartir vivencias, formas de entender el mundo, etc.;

b) imaginarse en un rol cultural distinto al propio, de modo que ese cambio de perspectiva permita entender al otro a través de uno mismo y a uno mismo a través del otro;

c) comprender las leyes que rigen la organización y el funcionamiento de cada cultura, es decir, comprender cómo son producidos o construidos y cómo interactúan los valores, la lengua y las normas de la cultura propia o ajena, aprendiendo así a admitir y a apreciar la existencia de lo distinto;

d) aceptarse, en definitiva, como ser culturalmente en evolución permanente, obligado a encontrar su madurez y coherencia en la multiplicidad y la incertidumbre que caracterizan hoy la condición del ser humano.

LINGUISTICO: Si se han adquirido o no las reglas lingüísticas concretas.

HABILIDADES COGNITIVAS: Resultado total del aprendizaje del lenguaje y las habilidades comunicativas globales de la persona. Nivel de facilidad con la que el alumno procesa el lenguaje descontextualizado.

Tipos de mecanismos cognitivos implicados:

ADQUISICIÓN: La persona no aplica mecanismos lingüísticos de forma consciente

APRENDIZAJE: Mecanismos que guian la solución de problemas con procesos de razonamiento consciente.

Las Tecnologías de la Información y la Comunicación serán vehículos que actuarán como mediadores en el aprendizaje.

LOS INSTRUMENTOS EVALÚAN:

A)GRADO:

La discriminación fonética.

La comprensión.

La adquisición del léxico.

El desarrollo de la estructura básica de la frase. ( Igual en las dos lenguas: primero las menos complejas, y después las más complejas).

El desarrollo morfosintáctico.

B) ALTERNANCIA (capacidad para pasar de una lengua a otra) Uso de dos códigos los cuales pueden ser usados de manera interactiva.

C) FUNCION finalidad para la que utiliza la L-2, comunicación, divertimento, aprender…

Escuchar

Conversar

Leer

Escribir

Hablar

D) INTERFERENCIAS:

Comparación de estructuras de ambas lenguas.

 

Los comentarios están cerrados.